Вверх страницы

Вниз страницы

Интриги КД

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Интриги КД » ИКД #1 » Прелату не чуждо земное


Прелату не чуждо земное

Сообщений 1 страница 20 из 173

1

Место:
Рюэль. Загородная резиденция первого министра
Время:
Весна-лето 1625
Персонажи:
Арман дю Плесси де Ришелье, Камилла БТ, Мари-Мадлен де Винеро (герцогиня дЭгильон), возможно иные лица
Начало:
Рюэль, о, сказочный мир! Кажется, единственное место на земле, где первый министр, обезсиленный атлант, поддерживающий корону Франции, может вздохнуть полной грудью. Его сухое, бледное лицо, пронизывающий взгляд, проникающий в самые глубины сердец, все же могли внушать нежность. Его руки были способны не только сжимать перо, а уста изливать мед не только во имя Франции. Он был настолько же подвержен Музам, как и Фемиде. Стоит ли удивляться тому, что иногда он позволял скрасить свое существование не только улыбкой благородной племянницы, но и более земными наслаждениями. Никто не смел беспокоить господина Франции во флигеле у озера. Граф Буа-Траси, зная какой страх и неприязнь всегда внушал его Преосвященство Камилле, с легким сердцем согласился на приглашение кардинала приехать в Рюэль. К тому же причина была самая благопристойная: дядя искал даму, разделившую бы одиночество его племянницы. Ни для кого не было тайной, как дорожил опекун своей подопечной и опасался ее желания удалиться в Кармель. Что греха таить, граф был даже счастлив удалить супругу от этого щенка-мушкетера, который неприменно встал бы между ними по возвращению в Париж.

0

2

Ришелье откинулся на спинку сидения, задумчиво созерцая проплывающий за окном кареты пейзаж. Благодаря относительному затишью в столице, а так же работе его агентов, кардинал смог выкроить некоторое время для отдыха и теперь направлялся всвою любимую резиденцию. Комбалетта, уехавшая неделей раньше, должна была уже подготовитть все к приезду дяди. Чтобы скрасить досуг министра, туда же были приглашены несколько поэтов - выкормышей самого Ришелье - и музыканты. Время отдыха министр собирался посвятить работе над трагедией "Мирам".
Некоторое беспокойство кардиналу внушало возможное свидание королевы и герцога, но в столице остался верный отец Жозеф - единственный человек, которому Ришелье доверял полностью и безоговорочно. А значит, все новости министр будет получать с запозданием максимум на пару часов.
Карета въехала в арку ворот и уже через несколько минут, покинувший карету кардинал обнимал племянницу.
- Ну, Комбалетта, расскажите, как Вы здесь жили без меня? - Глядя в сияющие глаза этой молодой женщины, кардинал, казалось, и сам молодел. - Вот видите, я уже не могу обходиться без вас и бросив все дела Примчался к вам! Вы не поверите...
Тут Ришелье перешел на драматический шепот
- Но без вас повар имеет наглость подавать мне, вместо шоколада, какую-то малосъедобную бурду!

0

3

Счастью Мари, казалось, не было предела. Самый дорогой ей человек был рядом.
- Я рада Вашему приезду, - обнимая дядю, радостно лепетала герцогиня, - наконец, Вы сможете отдохнуть.
Комбалетта поднесла сухую руку опекуна к губам. Она не замечала, как годы берут свое, для нее дядя оставался самым молодым, красивым мужчиной.
- Моя жизнь тиха и спокойна. Я очень волновалась за Вас. Надеюсь, Вы найдете все в наилучшем виде. И не ругайтесь за расточительство, я приказала хорошенько протопить весь замок, чтобы избавить комнаты от сырости. И лично прослежу, чтобы к Вашему столу подавали настоящий шоколад, - рассмеялась она.

0

4

Наконец, Вы сможете отдохнуть.
Ришелье улыбнулся. Тема отдыха была у его племянницы одной из любимейших.
- Ну что ж... Думаю, мне удастся на какое-то время предаться тишине и безделью... Если в столице не произойдет ничего незапланированного и сверхординарного...
- И не ругайтесь за расточительство, я приказала хорошенько протопить весь замок, чтобы избавить комнаты от сырости.
- Разве я могу ругать вас, Комбалетта? Надеюсь, в борьбе с сыростью, вы все же оставили мне несколько глотков_свежего воздуха? - Поинтересовался кардинал, поднимаясь с племянницей по лестнице в  дом. - Однако, почему вы изволили волноваться за меня? Я надеялся, что вдали от столицы Вы предавались более приятным занятиям...
Пройдя по коридору,кардинал остановился у двери кабинета.
- Я просмотрю утреннюю кореспонденцию, - сказал он почти извиняющимся тоном, - а через час мы с Вами можем перекусить и прогуляться по парку. Хорошо?С этими словами Ришелье поцеловал нахмуренный лоб Комбалетты и взялся за дверную ручку.

0

5

- Надеюсь, в борьбе с сыростью, вы все же оставили мне несколько глотков свежего воздуха?

- Вы не будете чувствовать нехватки ни в чем, - заверила его племянница.

- Однако, почему вы изволили волноваться за меня?
Герцогиня не удивилась подобному вопросу, она уже привыкла что дядя всячески старался показать что ее беспокойство о нем безпочвенно.
- Дядюшка, - собираясь с духом что бы возразить ему, - когда я покидала Пале, Вы отправились в Лувр после совершенно безсонных суток. Вы думаете мне не известно что, покидая дом графа де Буа-Траси, Вы оперались на руку его супруги? – Мари говорила без тени ревности, которую так старательно приписывали ей злые языки. – Только не говорите, пожалуйста, что это была галантность, а не недомогание. Вы никогда не питали большой симпатии к графине.
Дойдя до кабинета, надежды молодой женщины растаяли, она увидела в нем все того же первого министра. 
- Я просмотрю утреннюю корреспонденцию, - сказал он почти извиняющимся тоном, - а через час мы с Вами можем перекусить и прогуляться по парку. Хорошо?
Интересно, неужели у меня был шанс изменить его планы? Только если упасть в обморок! Мари невольно усмехнулась своим мыслям. Будь она более ветрена, то неприменно воспользовалась бы этой маленькой женской хитростью.
- Вы неисправимы, дядя, - с некоторой досадой ответила опекуну. Получив отеческий поцелуй, самое яркое проявление нежности, к которой она привыкла с младенческих лет, Мари вновь улыбнулась. Как ей иногда хотелось рассердиться по настоящему, или обидеться хотя бы дня на два, но этого никогда не получалось. Она чувствовала дядину любовь и заботу, и отвечала ему тем же.
- Как Вам угодно, - добавила племянница, - я распоряжусь подать завтрак в столовую и буду ждать Вас там... через час.
Когда дверь за кардиналом закрылась, Мари направилась к служебному ходу, ведущему на кухню. По пути, герцогиня заглянула в столовую, что бы удостоверится в подобающем убранстве. Столовая была залита солнцем, струящимся сквозь огромные окна, стол был сервирован самым дорогим фарфором и в вазах благоухали свежесрезанные розы. Герцогиня осталась довольна увиденным, только попросила открыть окно, дабы кардинал не жаловался на духоту. После осмотра, она отправилась на кухню что бы лично распорядиться по поводу плотного завтрака ровно через час.

Отредактировано Мадам де Комбале (2011-07-14 16:11:55)

0

6

– Только не говорите, пожалуйста, что это была галантность, а не недомогание. Вы никогда не питали большой симпатии к графине.
Услышав упоминание злосчастного вечера Буа-Траси, кардинал рассмеялся.
- Я смотрю, дорогая племянница, вы установили за мной надзор? И потом, неужели вы допускаете мысль, что даже не питая симпатии к графине, я позволю себе быть неучтивым с дамой? Однако, оставим пока этот разговор. Обещаю, что пока мы здесь, я не буду работать слишком много.
Войдя в кабинет, Ришелье первым делом направился к окну и распахнулего настежь, впуская в комнату теплый летний ветерок и щебетание птиц.
На письменном столе министра уже ждала стопка плотных конвертов с депешами и донесениями. Ришелье бегло просматривал их, делая на полях пометки. Несколько писем он отложил в сторону - ответы на них доверять секретарю было нельзя. Еще несколько донесений отправились в ящик стола, который кардинал запер, спрятав ключ под сутану. Взглянув на часы он нахмурился - час почти истек, а прежде чем выйти в столовую, следовало подняться к себе и переодеться. Кардинал вызвал дежурного секретаря.
- Мсье Ломбер, составьте ответы на эти письма, свои пожелания я, как обычно, оставил на полях. Вечером я их просмотрю...
- Слушаюсь, монсеньор! - Секретарь отвесил кардиналу поклон и направился к креслу, только что освобожденному патроном. - Будут еще какие-то распоряжения?- Только одно. Все депеши, которые будут приходить от отца Жозефа, Рошфора или леди Винтер, в любое время доставляйте мне. Сразу же. Однако, постарайтесь делать это так, чтобы не попадаться с ними лишний раз на глаза герцогине.
С этими словами, Ришелье благосклонно кивнул секретарю и покинул комнату.

Несколько минут спустя.

Переодевшись, кардинал спустился в столовую, где его уже ждала племянница. Окинув взглядом уставленный блюдами стол, кардинал приподнял бровь
- Это у вас называется перекусить? Чьему аппетиту вы пытаетесь польстить, дорогая, своему или моему? - Улыбнулся он, подавая руку Мари.

0

7

Спустившись в столовую немного раньше срока, герцогиня с удовлетворением увидела что все было готово к завтраку. Через несколько минут, она услышала знакомые шаги на леснице и приготовилась к обычным возрожениям.
- Это у Вас называется перекусить? Чьему аппетиту Вы пытаетесь польстить? - опекун опять удивлялся изобилию за столом.
- Вы здесь для того что бы набираться сил - улыбнулась ему в ответ, легко опираясь на предложенную им руку. - И я уверенна, что Вы еще не завтракали. А дорога из Парижа не близкая. К тому же, Вы не откажитесь от свежего шоколада - заговорчески шепнула, как бы не приняв к сведению что кроме божественного напитка стол буквально ломился "легкими" блюдами.
Подойдя к столу, Мари остановилась в ожидании благословения трапезы

0

8

- я уверенна, что Вы еще не завтракали. А дорога из Парижа не близкая.
Ришелье только хмыкнул, провожая племянницу к столу.
- Но это не повод делать из меня чревоугодника! И потом, если бы я пытался есть в тех количествах, которые вы требуете подавать к столу, я сравнялся бы в размерах с Гаргантюа - а в таком виде очень сложно ездить верхом!
Прочитав молитву и благословив трапезу, кардинал потянулся к чашке с шоколадом.
- К вечеру нам составят компанию несколько писателей. Надеюсь, вы не против такого общества? - Поинтересовался он, поддевая вилкой ломтик ветчины. - И, кстати, если вам не хватает здесь общества, пригласите кого-нибудь составить вам компанию.
Кардинал пристально посмотрел на уставившуюся в тарелку племянницу. Все попытки окружить племянницу обществом из дам и кавалеров наталкивались на мягкое, но упорное сопротивление.

0

9

Если бы я питался есть в тех количествах, которые вы требуете подавать к столу, я сравнялся бы в размерах с Гаргантюа - а в таком виде очень сложно ездить верхом!
- Дядюшка, для этого Вас пришлось бы кормить насильно, - молодая женщина весело рассмеялась, положив себе, для вида, немного овощей. - К тому же, Вам не стоит беспокоиться, Ваши носилки вполне позволяют немного разнообразить трапезы.
Услышав о приезде опекаемых кардиналом писателей, в сердце герцогини вновь затеплилась надежда на продолжительный отдых опекуна.
- Вы же знаете что я всегда рада когда нас посещают люди искусства, а не политики, - Мари отпила немного шоколада. Надо признаться, что она была совершенно не голодна и, скорее, желала составить компанию столь долгожданному гостю.
В открытое окно ворвался теплый, летний ветерок, наполняя комнату ароматом фиалок, который в праве был соперничать с благоуханием роз. Молодая женщина инстинктивно поправила прическу, хотя столь слабый поток и не смог растрепать ее локоны. Прогулка в саду обещала быть чудной, но дядя имел талант сталкивать Мари с радужных облаков, и следующая фраза прозвучала как гром.
- И, кстати, если вам не хватает здесь общества, пригласите кого-нибудь составить вам компанию.
Мари ничего не ответила, лишь опустила глаза в тарелку, будто выискивая ответ где-то между морковью и сельдереем. Как бы ни занимал ее калейдоскоп овощей на блюде, она не могла выдержать дядиного взгляда. Подняв глаза до уровня его воротника, герцогиня слегка тряхнула головой.
- Вы же знаете, что я не жажду увеселений. Если мое присутствие Вам будет мешать, я прошу разрешения уехать... - Мари запнулась. Как ни любила она бывать у Жюли а замке Рамбуйе, но расстаться с дядей едва встретившись после разлуки, было просто жестоко. Наконец, молодая женщина взглянула в глаза кардиналу, ожидая его решения.

0

10

- Вам не стоит беспокоиться, Ваши носилки вполне позволяют немного разнообразить трапезы.
- Боюсь, дорогая, что военачальник разъезжающий по полю боя в носилках станет плохим примером для солдат... - Протянул кардинал, ковыряя вилкой салат. Напряжение герцогини при упоминании о гостях неускользнуло от министра, впрочем, оно его и не удивило.
- Дорогая, вы же знаете, ваше обющество никогда мне не мешает. Однако,  общество стареющего священника не лучшая компания для молодой женщины. И потом... - Ришелье осекся и задумчиво повертел в пальцах вилку. Пожалуй, не стоит посвящать девочку в последние интриги королев... Решил он и тряхнул головой.  - А впрочем не важно!
Он залпом допил шоколад и поднялся из-за стола.
- Мадам, прекращайте немедленно тиранить морковь! Она совершенно не виновата в том, что я пытаюсь развеять ваше одиночество! Пойдемте, прогуляемся, пока не приехали наши гости!

Кардинал встал из-за стола и бросил преувеличенно бодрый взгляд в окно.
- Сегодня такой прекрасный день, что грех тратить его на что-то кроме развлечений. - Улыбнулся он, подавая племяннице руку.

0

11

- Боюсь, дорогая, что военачальник разъезжающий по полю боя в носилках станет плохим примером для солдат...
- Быть может тогда Господь услышит мои молитвы и убережет Вас от очередных сражений. И если для этого потребуется питание, я прикажу подавать Вам сливки с маслом. - она говорила совершенно серьезно, таким тоном что дядя слегка поежился от великолепной перспективы.
На напоминание о старости дяди, герцогиня категорично качнула головой.
- Дядюшка, Вы, как всегда, сильно преувеличиваете свой возраст. - девушка мягко улыбнулась. - Как и преуменьшаете мой. У Вас душа юноши! Вас известно что я всегда предпочту Ваше общество чьему бы то ни было. Но если Вы действительно хотите сделать мне приятное...
Мари прикусила губку что бы не выпалить то что так просилось на волю. Она скучала и беспокоилась о подруге, о рыжеволосой бестии, но попросить дядю послать за ней не решалась. Последнее что ей было известно об Армель, так это то что ее, вроде бы, выпустили после ареста и поручили какую-то миссию. В ближайшие дни, Мари намеревалась выпытать что именно случилось с подругой. Но дядя становился на редкость учтивым и замкнутым когда кто-то пытался получить от него нежелательную информацию, даже, можно сказать, подчеркнуто холодным. Так что ко всем расспросам надо было подходить осторожно.
И все же надо отметить, что молодой вдове не чужды были чисто женские слабости. И сейчас, промелькнула одна из них, любопытство...
Почтительно выслушав наставления о христианском обращении с морковкой, ей все таки удалось сдержать смех. Отложив приборы в сторону, герцогиня встала и подошла к дяде.
- Я буду польщена если Вы почтите меня своей компанией, - присев в шутливом реверансе, положила ручку в его ладонь. - И пусть меня поцарапает Сумиз если я испорчу Вам отдых. Поднявшись, она продолжила направляясь под руку с дядей к парадной лестнице.
- Ваши розы в этом году особо великолепны, и Вы обязательно должны увидеть новый подарок из Дании. Это сказочный цветок, но не хочу портить сюрприз рассказами

0

12

- Быть может тогда Господь услышит мои молитвы и убережет Вас от очередных сражений. И если для этого потребуется питание, я прикажу подавать Вам сливки с маслом.
От перспективы есть сливки с маслом кардиналу поплохело. Поэтому он счел за благо уйти от кулинарной темы.
- У Вас душа юноши! Вам известно что я всегда предпочту Ваше общество чьему бы то ни было. Но если Вы действительно хотите сделать мне приятное...
Брови Ришелье удивленно поползли вверх
- И чего бы вам хотелось сударыня? - Улыбнулся он, принимая ее руку и открывая дверь. Племянница настолько редко обращалась к нему с какими бы то ни было просьбами, что отказать ей в чем-то Ришелье был не в состоянии. - Ну же, не стесняйтесь!Ведь вам известно, что для меня нет большей радости, чем порадовать вас!
Они спустились по боковой лестнице, выходящей на одну из парковых аллей.
- И где же обещаный мне сюрприз? - Поинтересовался кардинал, бросая косой взгляд в сторону ворот. Честно говоря, клумбы в данный момент его волновали в последнюю очередь. Гораздо больше министра беспокоила оставленная столица. Хотя король и был занят варкой варенья, а большая часть придворных разъехалась по поместьям спасаясь от городской духоты, Ришелье как никто знал - самые опасные заговоры рождаются именно во время затишья. Однако, ему не хотелось огорчать герцогиню, поэтому он отогнал неприятные мысли и с самой беспечной улыбкой отправился за ней по одной из тропинок.

0

13

Мимолетная тревога кардинала не ускользнула от внимательного взгляда герцогини, но она предпочла не обострять на этом внимание. Мари продолжала рассказывать о маленьких новостях провинции, стараясь не сказать ничего что сможет озаботить дядю. Девушка искренне надеялась, что его друзья смогут переключить мысли первого министра на более приятные размышления.
Мари улыбалась дяде и теплому, весеннему солнцу, искренне радуясь хорошему дню. Мало по малу, необычная пара дошла до великолепной клумбы посреди которой была установлена беседка свитая из гибких розовых ветвей. В отличии от остальных цветов, на них не было ни единого шипа. Букеты ярко-алых цветов с белоснежной бахромой источали райское благоухание. Трудно было решить чему восхищаться больше, мастерству Творца  создавшего розу, или садовника свившего ее в диковинные формы. В глубине беседки виднелась резная мраморная скамья.
- Я надеялась что Вам понравится, дядя, - Мари взглянула в лицо опекуна. - Этих роз нет еще даже в садах Лувра. Кстати, может стоит преподнести один из кустов Ее Величеству? Думаю она не останется равнодушной к такому проявлению внимания.

0

14

Ришелье восхищенно рассматривал цветочную беседку. 
- Откуда это чудо? - Спрсил он, бережно касаясь одного из бутонов кончиками пальцев.
- может стоит преподнести один из кустов Ее Величеству? Думаю она не останется равнодушной к такому проявлению внимания.
- Вы совершенно правы, моя дорогая! Но не куст. Пусть садовник сделает такую же беседку в садике королевы.
На один из цветов опустилась огромная бабочка. Кардинал с улыбкой наблюдал за тем, как она ползает по цветку.
- Так что же вы хотели попросить у меня? - Поинтересовался он, не отрываясь от созерцания насекомого. - Ваши просьбы столь редки, что я не позволю вам от них отказываться... Кстати, я ведь привез вам небольшой подарок, но ваши кулинарные угрозы совсем сбили меня с толку.
Ришелье опустил руку в карман и достал небольшой бархатный футляр, который протянул племяннице.
- И не вздумайте отказываться! Эта безделушка просто создана для  вас! - Он погрозил пальцем герцогине, уже готовой разразиться тирадой по поводу наличия у нее всего необходимого, и постарался придать выражению лица максимально грозный вид.

0

15

Молодая женщина ликовала от дядиного удивления. Он редко проявлял чувства радости, и тем дороже было каждое из них. К тому же, кардинал сможет сделать поистине изысканный подарок королеве, ведь она так любит цветы.
- Вы, как всегда правы, монсеньор! Ее Величество будет в восторге от такого украшения. Но... - улыбка Мари рассеялась как утренний туман, - это займет время, и не малое.
На вопрос о ее желании, которое она так опрометчиво затронула в столовой, герцогиня не спешила ответить. И тут сам кардинал пришел ей на помощь.
Кстати, я ведь привез вам небольшой подарок, - очень кстати вспомнил дядя.
Вначале девушка подумала что это новая пьеса, или сборник стихов, но как только увидела небольшой футляр в дядиной руке, поняла что это очередное украшение. Мало того что опекун осыпал ее драгоценностями, он еще требовал что бы бедная вдова непременно носила их. Мари уже готова была возразить, и категорично закачала головой, но ласковый тон кардинала сменился жестким, с нотками приказа.
- Лишь только ради Вашего удовольствия, дядя. - Мари приняла подарок и открыла футляр. Как ни безразлична она была к украшениям, но брошь, блеснувшая в лучах солнца, была действительно бесподобна. Она не смогла сдержать возглас удивления.
- Она великолепна, дядюшка! - приколов подарок к лифу, - Благодарю Вас. Но все же, Вы слишком тратитесь на подарки для меня.
Теперь уже точно герцогиня не посмела бы заикнуться о просьбе, лишь тихонько пробормотала, - я была бы поистине счастливая, если бы только знала что ничего дурного не случилась с... - кардинал внимательно слушал ее, что еще больше смущало Мари. - с моей подругой, Армель. Я знаю, она порой невыносима, но у нее добрая душа и преданное Вам сердце.

0

16

- Ее Величество будет в восторге от такого украшения. Но... это займет время, и не малое.
- Ничего, моя дорогая, оно того стоит. - Кардинал задумчиво потер подбородок - А впрочем, мы можем сделать так. Садовники аккуратно перевезут в Лувр эту беседку, а мысвами подождем, пока в нашем саду сделают новую. В конце концов, все лучшее должны получать в первую очередь их величества!
Увидев, что категоричный отказ сменился искренним восхищением, Ришелье улыбнулся и обнял молодую женщину за плечи.
- Она необыкновенно идет вам, дорогая! - Но довольная улыбка его преосвященства несколько померкла при упоминании имени мадемуазель Ле Фабери. - Не беспокойтесь, дорогая, ничего не случится с этой рыжей бестией... Если, разумеется, не принимать во внимание слухи, будто она положила глаз на Буа-Траси... Впрочем, кому как не нам с вами знать, до какой степени у сплетников во дворце ядовитые жала. Однако, мы здесь застоялись. Пойдемте,посмотрим как поживают ирисы.
И кардинал, предложив племяннице руку, повел ее вглубь сада.

0

17

- Как Вам будет угодно, - Мари одобрительно кивнула. Не смотря на то что герцогиня мало верила в возможность такой трансплантации, она согласилась с желанием дяди перенести всю беседку.
После упоминания о Ле Фабери, кардинал заметно помрачнел. Наверняка девушка доставляла ему заботы, или с ней было связано нечто о чем он беспокоился. Герцогиня лишний раз удостоверилась что сейчас неподобающее время говорить о подруге, ведь дядя приехал отдохнуть, и надо было гарантировать как можно меньше волнений из внешнего мира.
При упоминании о новом интересе подруги, Мари весело рассмеялась.
- Монсеньор, я бы не стала так категорично отзываться об этом слухе. В отличии от того что говорят обо мне, это может иметь гречишное зернышко истины.Оставив розовые клумбы позади, герцогиня с кардиналом направились вглубь каштановой аллеи.

0

18

- В отличии от того что говорят обо мне, это может иметь гречишное зернышко истины.
- Вы полагаете? - Кардинал нахмурился. - Это было бы весьма не кстати... Поговаривают, что графиня ревнива и взбалмошна. А уж такой повод может толкнуть ее на совсем необдуманные поступки... Это плохо...
Кардинал автоматически поддерживал герцогиню под руку, не слишком вслушиваясь в ее щебетание. Ему вспомнился вечер у Буа-Траси и разговор с графиней.
Нельзя допустить, чтобы прихоть графа развлечься на стороне стала причиной усиления враждебности его супруги - думал он, идя по аллее - Необходимо ее чем-нибуть отвлечь. И чем надольше, тем лучше...
- Мадлен, я хочу, чтобы вы пригласили графиню Буа-Трасси составить вам здесь компанию. И чем скорее, тем лучше! - Потребовал он выходя из раздумий и только в конце фразы, увидев расстроенное лицо племянницы, понял, что сказал не то, что от него расчитывали услышать.
- Простите, дорогая, я опять задумался о делах - добавил он уже мягче. - Надеюсь, вы снизойдете, как и всегда, к этому моему недостатку...

0

19

- Графиню? - Мари остановилась от удивления, - Графиню де Буа-Траси, дядюшка?
Нет, сказать что герцогиня удивилась такому желанию кардинала, было бы мало.
- Составить компанию? Мне, монсеньор?
Она решительно ничего не понимала, ни неожиданного желания опекуна, ни, особенно, его тона.
- Боюсь что она сошлется на занятость, - попыталась протестовать молодая женщина, - к тому же не думаю что ее мнение обо мне чем-то лучше королевы-матери.

- Простите, дорогая, я опять задумался о делах - добавил он уже мягче. - Надеюсь, вы снизойдете, как и всегда, к этому моему недостатку...
- Дела, безусловно, самое важное в Вашей жизни, - Мари начала терять самообладание, что выражалось в исчезновении обычной нежности и робости в голосе, - но Вы приехали сюда отдыхать, а не тревожить себя успокоением ревнивой графини. К тому же, - выдала она последний аргумент, - чета Буа-Траси уехала в провинцию на давно обещанный отпуск.
Высказав все свое негодование, герцогиня немного успокоилась.
- Простите, монсеньор, это скорее Ваше достоинство, но... все же постарайтесь отдохнуть от этих мыслей. Теперь в Париже тихо, а в провинциях мало что происходит.
Некоторое время они шли молча. Молодой женщине становилось не по себе от такого категоричного отказа в гостеприимстве супруге одного из верных слуг Его Высокопреосвященства.
- Если это Вас успокоит, дядюшка, - наконец пробормотала она опустив голову, - я напишу графине.

0

20

- Боюсь что она сошлется на занятость, к тому же не думаю что ее мнение обо мне чем-то лучше королевы-матери.
- Я понимаю, моя дорогая. Поверьте, я ценю эту жертву, - кардинал старался говорить максимально мяко и ласково - Однако графиня очень близка к королеве. Если она придет к мысли, что она, как и ее повелительница оставлена мужем, то кто знает, до чего она дойдетв желании отомстить? Хорошо, если банально заведет любовника в ответ. Но Роганы умеют мстить с размахом. Так что и графиня вряд ли станет размениваться на подобные мелочи...
Ришелье обеспокоенно посмотрел на племянницу - в ее глазах сверкало то самое упрямство, которое наряду с несгибаемой волей позволяло членам семейства дю Плесси всегда добиваться поставленной цели, не слишком считаясь со способами ее достижения.
Судя по всему, предположение,что отдых его преосвященства может внезапно прерваться рассердил герцогиню сильнее, чем он мог предположить.
- Вы приехали сюда отдыхать, а не тревожить себя успокоением ревнивой графини. К тому же, чета Буа-Траси уехала в провинцию на давно обещанный отпуск.
- Я и не собираюсь прерывать отдых. Но отпуск графа заканчивается меньше, чем через неделю... И графине совершенно не нужно возвращаться в Париж раньше, чем мы придумаем, каким образом вернуть графа в лоно семьи. Или, по крайней мере, до его отъезда в Мадрид...
Некоторое время они шли молча. Наконец, Комбалетта, как почти всегда случалось, решила уступить.
- Если это Вас успокоит, дядюшка, я напишу графине.
Кардинал ласково обнял ее за плечи и коснулся губами виска.
- Благодарю вас, дорогая! И в качестве компенсации, обещаю, что сегодня больше не будет никаких дел. Вы можете располагат моим временем по своему усмотрению. Только не включайте в меню сливки с маслом! - Улыбнулся он, отпуская женщину и направился в сторону мраморной скамейки.

0


Вы здесь » Интриги КД » ИКД #1 » Прелату не чуждо земное