Вверх страницы

Вниз страницы

Интриги КД

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Интриги КД » ИКД #1 » Фортуна - дама не предсказуемая или сюрприз для кардинала [07.09]


Фортуна - дама не предсказуемая или сюрприз для кардинала [07.09]

Сообщений 21 страница 40 из 40

21

- Нет, дитя мое, ее палач не знал своего дела. И когда паж перерезал веревку, нам удалось привести ее в чувство. Мы одели девушку в одну из моих сутан, а чтобы скрыть то, что она ей велика - завернули в плащ. В Блуа граф Рошфор выдал девушку за свою дальнюю родственницу и, когда она немного оправилась, то вошла в свиту королевы-матери. Для всего двора она была Шарлотта Баксон, девушка, сбежавшая из монастыря и попавшая в руки разбойников. Настоящую ее историю знали только мы с Антуаном. А правда была такова, что за две недели до нашего знакомства она вышла замуж за графа де Ла Фер... Когда во время охоты графине стало дурно, он обнаружил клеймо на плече у супруги. Суд графа окзалася скорым - он повесил жену на ее собственном платье и бесследно исчез.
-Этого не мо.... - отшарахнувшись от кардинала, на глазах девушки появились слезы
Либо это правда, либо они специально  хотят меня обмануть
не может быть. Он не мог. Он бы не сделал. Он..... - глаза Анны наполнились слезыми, и девушка прижала рукой плечо на котором было клеймо.
-Я хочу услышать мужа, правда ли это. Он бы никогда так не повел себя! Он благороден и всемилостлив!
Такое ощущение, что дышать она не может. И это шороховатость на коже от вереки. Как закрыть глаза на этот поступок?

0

22

Ришелье чуть подался вперед
- Это правда, Анна! И той девушкой были вы! - Он заговорил быстро, не давая ей опомниться - На вашем правом виске до сих пор рубец, оставшийся от падения с лошади. Клеймо на вашем плече желтоватое, оно кажется полустертым. Более того, с того дня я знаю, что под правой грудью у вас небольшое родимое пятно. А еще год после этой истории вас мучили кошмары. И нам с Рошфором приходилось по очереди сидеть у вашей постели, потому что вы боялись засыпать одна. Хотите, я расскажу вам на каком боку вы засыпаете? Назову вашу любимую молитву или самое яркое детское воспоминание? С тех пор я знаю о вас столько же, сколько знали о себе вы...
Кардинал смотрел на Миледи и не верил собственным глазам - впервые за эти пять лет он видел ее плачущей.
- Анна, прошу вас, поверьте, я не враг вам и никогда им не был. Более того, за эти годы я очень многим вам обязан! Но если вы не желаете мне верить - встаньте и подойдите к окну - вы увидете Париж, мой дворец находится в двух шагах от Лувра. А если вы взглянете на даты депеш, которые лежат на моем столе, то узнаете, что сейчас сентябрь тысяча шестсот двадцать пятого года. После этого я спрошу в последний раз желаете ли вы видеть своего супруга.

0

23

- Это правда, Анна! И той девушкой были вы! - Он заговорил быстро, не давая ей опомниться - На вашем правом виске до сих пор рубец, оставшийся от падения с лошади. Клеймо на вашем плече желтоватое, оно кажется полустертым. Более того, с того дня я знаю, что под правой грудью у вас небольшое родимое пятно. А еще год после этой истории вас мучили кошмары. И нам с Рошфором приходилось по очереди сидеть у вашей постели, потому что вы боялись засыпать одна. Хотите, я расскажу вам на каком боку вы засыпаете? Назову вашу любимую молитву или самое яркое детское воспоминание? С тех пор я знаю о вас столько же, сколько знали о себе вы...
Слова и информация летели на нее, как смерч разрушает несчастные города, голова начала настолько сильно болеть, что казалось ее сейчас просто разорвет от нахлынувшей информации и поэтому девушка схватилась за виски.
- Анна, прошу вас, поверьте, я не враг вам и никогда им не был. Более того, за эти годы я очень многим вам обязан! Но если вы не желаете мне верить - встаньте и подойдите к окну - вы увидете Париж, мой дворец находится в двух шагах от Лувра. А если вы взглянете на даты депеш, которые лежат на моем столе, то узнаете, что сейчас сентябрь тысяча шестсот двадцать пятого года. После этого я спрошу в последний раз желаете ли вы видеть своего супруга.
От потока слов казалось нельзя было никуда деться и уже не выдержав девушка закричала
-Но почему я этого не помню! Почему каждое слово не  встает у меня в голове. Я вам верю. Верю, что вы мой друг. Но я не помню ничего! Вы рассказываете все, что было. Но как будто рассказываете историю другого человека
Еще сильнее побледнев девушка сползла по стенке, прикладывая затылок к холодной стене, цвет ее лица стал как полотно, только что вытканное. Белого цвета. Такого как бывает у покойников. Румянец давно сошел с щек. А  в глазах читался ужас. Не помнить своей жизни, совершенно.

0

24

-Но почему я этого не помню! Почему каждое слово не  встает у меня в голове. Я вам верю. Верю, что вы мой друг. Но я не помню ничего! Вы рассказываете все, что было. Но как будто рассказываете историю другого человека
Ришелье сгреб в женщину в охапку, гладя, как ребенка, по голове.
- Это ничего, вы все вспомните, со временем. Рошфор привезет из вашего особняка все ваши бумаги и вещи. Мэтр Шико - один из лучших врачей Парижа и он сделает все, чтобы помочь вам... - Он снова уложил Миледи на кушетку, взяв ее, как когда-то за руку. - А сейчас вам нужно отдохнуть. Вам пришлось нелегко. Вы все еще желаете видеть вашего супруга? Если да - то я немедленно пошлю за ним. Но предупреждаю, вы не останетесь с ним наедине как минимум до тех пор, пока я не получу гарантий, что выйдя отсюда вы не украсите собой очередное дерево.
Он замолчал, все еще держа ее за руку и ожидая ответа. Лицо Миледи было белым, как только что выбеленная стена, а ее рука все еще дрожала.

0

25

- Это ничего, вы все вспомните, со временем. Рошфор привезет из вашего особняка все ваши бумаги и вещи. Мэтр Шико - один из лучших врачей Парижа и он сделает все, чтобы помочь вам...
- А сейчас вам нужно отдохнуть. Вам пришлось нелегко. Вы все еще желаете видеть вашего супруга? Если да - то я немедленно пошлю за ним. Но предупреждаю, вы не останетесь с ним наедине как минимум до тех пор, пока я не получу гарантий, что выйдя отсюда вы не украсите собой очередное дерево.
-Но почему он тогда был со мной мягок? Если он знает о клейме и повесил меня, он же был со мной и знал о нем и не убил меня?
Вопрос вылетел из губ Миледи, как из уст маленького ребенка. Но все таки она не противилась остаться. Она и вправду чувствовала себя настолько хорошо, что лучше уж было дать право врачу разобратся.

0

26

-Но почему он тогда был со мной мягок? Если он знает о клейме и повесил меня, он же был со мной и знал о нем и не убил меня?
Ришелье покачал головой
- Этого я не знаю. Но если я в чем-то и уверен, то только в том, что Рошфор никогда не посмел бы буквально похищать вас, если бы не был уверен, что вам угрожает опасность. Он слишком вас любит и... - кардинал заговорщически умехнулся - Сугубо между нами, слегка побаивается вас...
В этот момент дверь открылась и в кабинет вошел личный врач кардинала. Ришелье поднялся с места.
- Я оставлю вас наедине с врачом, но буду сразу за дверью. Если вам что-либо понадобится - зовите. И еще... Если вы не против, мне было бы спокойнее, если бы вы пока остались здесь... Я распоряжусь приготовить вам комнаты в крыле моей племянницы. Комбалетта и присмотрит за вами, пока вы не оправитесь.
Он ободряюще кивнул ей и направился к двери.

0

27

- Этого я не знаю. Но если я в чем-то и уверен, то только в том, что Рошфор никогда не посмел бы буквально похищать вас, если бы не был уверен, что вам угрожает опасность. Он слишком вас любит и...
Любит?
Не успела девушка ответить, как в кабинет вошел врач.
Я оставлю вас наедине с врачом, но буду сразу за дверью. Если вам что-либо понадобится - зовите. И еще... Если вы не против, мне было бы спокойнее, если бы вы пока остались здесь... Я распоряжусь приготовить вам комнаты в крыле моей племянницы. Комбалетта и присмотрит за вами, пока вы не оправитесь.
Ришелье не получив ответа вышел. Видно это было утверждение,а никак не вопрос. Врач, медленно подошел и присел в кресло, в котором совсем недавно сидел Ришелье.
Как вы себя чувствуете?- вежливо спросил врач.
От запаха от его чемоданчика, девушке стало дурно, и она прикрыла нос и рот.
-Хорошо, но было бы еще лучше убрать этот запах. Ужасный.
Задавая еще вопросы доктор кивал головой и проведя все стандартные процедуры, доктор откланялся. Выходя из комнаты и встречаясь глазами с Ришелье.На его немой вопрос доктор прошептал.
-То что потеря памяти есть и некоторое сотрясение -это да. Это частный случай амнезии. Память вернется при каком-то очень сильном потрясении. Причем вернется так же быстро, как и ушла. Но есть еще такой момент. Точно не могу сказать. Но либо у нее такое сильное восприятие лекарств, что доходит до тошноты. Либо... - доктор промолчал, думая как бы помягче это сказать его высокопреосвященству.
либо девушка беременна, но срок этот очень мал.

0

28

Спустя полчаса врач вышел из кабинета и подошел к кардиналу нервно меряющему приемную широкими шагами. Кроме них да дежурного секретаря здесь уже не было никого - сказалась расторопность Рошфора и Дебурне. Выслушав диагноз Ришелье кивнул, принимая полученную информацию к сведенью. Однако последняя фраза мэтра Шико заставила его испытать дежа вю.
Точно не могу сказать. Но либо у нее такое сильное восприятие лекарств, что доходит до тошноты. Либо... - доктор промолчал, думая как бы помягче это сказать его высокопреосвященству. - либо девушка беременна, но срок этот очень мал.
Беременна! Миледи! Но от кого, черт побери?
- Насколько я понимаю, устраивать леди Винтер потрясения в данный момент не стоит? - Врач покачал головой.
- Боюсь, монсеньор, что дальнейшие потрясения могут плохо сказаться как на ее здоровье, так и на течении беременности. Ближайшие дней десять я бы рекомендовал постельный режим и абсолютный покой.
С этими словами доктора откланялся и отбыл восвояси. Ришелье несколько раз вдохнул и вошел в кабинет.
- Итак, сударыня, как вы себя чувствуете? Есть ли у вас какие-либо пожелания? - мягко спросил он, снова опускаясь в кресло.

0

29

Пока лекарь вышел, девушка все же решила узнать, а так как у мужа лекарь всегда выходя говорил диагноз, то и тут могла случится такая "счастливая " случайность, быстро оказавшись у двери, девушка вслушивалась в слова " частичная амнезия...небольшое сотрясение.....бере..." Смысл слов дошел настолько быстро что девушка оказалась шокированна, но чтобы не быть уличенной в своем диянии, на ватных ногах Анна села на кровать. В голове медленно начали выстраиваться пазлы. Обрывки. Но беременность, она помнила. Причем настолько хорошо, сейчас она вспомнила как мечтала, встать и с разбегу пропороть себе живот острым углом стола.Чтобы навсегда погибло то, что в ее чреве. Но не помнила почему была такая ярость. Вездесущая. Воспоминания шли потоком. Вот именно тот человек в красной мантии, если бы не его разговоры и серьезные действия, не родилась бы девочка. А ведь она не могла ходить. Врачи в Париже приговорили ее к инвалидности. Но как то она смогла вытащить ее. И не в Париже. Но этого она не помнила. Вспомнила второго ребенка. Мальчика. Он был младше сестренки. Но она совершенно не помнила где они.
Итак, сударыня, как вы себя чувствуете? Есть ли у вас какие-либо пожелания?
Слова Ришелье прошли как в тумане, потому что Анна совершенно не слышала их, лишь подняв голову, она столкнулась с его взглядом.
-Где они? Арман. Я прошу скажите где мои дети?
Глаза судорожно искали что-то, но не могли найти.
-Где Диана и Джон? Где мои дети?

+1

30

Ришелье пришлось почти силой возвращать возбужденную женщину обратно на кушетку.
- Анна, я прошу вас, успокойтесь! Вам нельзя так волноваться! - Он присел на край кушетки придерживая Миледи за плечи. - Ну же, будьте умницей!
Уговаривая Миледи успокоиться он лихорадочно вспоминал, где она оставила детей.
- Когда вы уезжали в последний раз в Англию, то брали их с собой. Во Францию вы возвращались в спешке, так что полагаю, они с кормилицей и прислугой остались там. Думаю, ваша камеристка должна знать где они и если вы пожелаете, то я отправлю ее с несколькими преданными людьми за ними. - Убедившись, что Миледи оставила попытки вскочить и немедленно броситься на поиски своих отпрысков, он вернулся в кресло - Итак, значит вы подслушивали... В таком случае, возможно, вы соблаговолите назвать мне отца вашего ребенка?
Поинтересовался он, внимательно глядя на женщину.

0

31

Когда вы уезжали в последний раз в Англию, то брали их с собой. Во Францию вы возвращались в спешке, так что полагаю, они с кормилицей и прислугой остались там. Думаю, ваша камеристка должна знать где они и если вы пожелаете, то я отправлю ее с несколькими преданными людьми за ними.
-Да,да я хочу знать где они!
Уже более успокоившись девушка спокойно вернулась в исходное положение.
Итак, значит вы подслушивали... В таком случае, возможно, вы соблаговолите назвать мне отца вашего ребенка?
-Бере...- девушка аж закашлила -я не могу быть беременна.
Остальные вопросы просто повыскакивали из головы девушки. Да и если бы ее память пришла бы в норму, сказать что она не знает. И это может быть как ее законный супруг, так и Рошфор. Ну это себе дороже. А сейчас память делала ей большую услугу. Она не помнила. А лишь помнила Атоса. Больше никого.
-Ну я думаю,замужней женщине задавать такие вопросы было бы крайне странным.

0

32

Рошфор прогуливался по особняку кардинала. "С одной стороны, его вроде бы уже отпустили, и ничего здесь не держит. И пожалуй и в правду, можно было пойти отдохнуть, но он почему-то не уходил, а все продолжал ходить взад и вперед. Все ожидая, что возможно что-то потребуется, и его наконец позовут, но время шло, а его никто не звал, и в кабинет по прежнему никто не заходил и не выходил. Да где же наконец Шико? За ним послали уже больше четверти часа назад". Но вот, доктор наконец появился, и Рошфор вздохнул чуть свободнее. Через какое-то время, из кабинета показался и Ришелье, по всей видимости, решив оставить доктора с пациенткой наедине. Сначала Рошфор хотел подойти к нему, но позже все же передумал, и завернул за угол, чтобы случайно не попасться на глаза. "Ждать пришлось долго, спустя примерно минут 10 из кабинета появился и доктор, по всей видимости, осмотр много времени не занял".-То что потеря памяти есть и некоторое сотрясение -это да. Это частный случай амнезии. Память вернется при каком-то очень сильном потрясении. Причем вернется так же быстро, как и ушла. Но есть еще такой момент. Точно не могу сказать. Но либо у нее такое сильное восприятие лекарств, что доходит до тошноты. Либо... либо девушка беременна, но срок этот очень мал.
Слова доктора ввели графа в состоянии легкого ступора, или возможно не легкого. "Тяжелый день. Беременна, но когда, от кого, и как-то это на нее не похоже. Может все же ошибка, или нет? Слишком много вопросов, и ни одного ответа."

+1

33

-Ну я думаю,замужней женщине задавать такие вопросы было бы крайне странным.
Ришелье сделал удивленное лицо
- Разве? Анна, я знаю о вас абсолютно все. В том числе и тот факт, что с господином графом вы не виделись пять лет вплоть до вчерашнего или позавчерашнего вечера. А беременность на столь малом сроке не определит даже самый лучший врач... Впрочем, оставим пока эту тему... Надеюсь, со временем вы все же вспомните и это. А пока... - он подошел к письменному столу и позвонил в колокольчик.
- Мишель, проводите леди Винтер в отведенные ей покои. Мэтр Шико сказал, что ей нужен покой, потому никого не впускайте к ней без ее разрешения. - Он повернулся к Миледи - Я немедленно пошлю за вашей горничной и сообщу, как только появятся какие-то новости. Не смею более задерживать.
Подождав, пока женщина в сопровождении лакея покинет комнату он снова позвонил
- Немедленно найдите Рошфора. - Приказал он и снова вернулся к бумагам.

0

34

Разве? Анна, я знаю о вас абсолютно все. В том числе и тот факт, что с господином графом вы не виделись пять лет вплоть до вчерашнего или позавчерашнего вечера. А беременность на столь малом сроке не определит даже самый лучший врач... Впрочем, оставим пока эту тему... Надеюсь, со временем вы все же вспомните и это. А пока...
-Вы плохо знаете меня, ваше высокопреосвященство.
Я немедленно пошлю за вашей горничной и сообщу, как только появятся какие-то новости. Не смею более задерживать.
Встав Анна гордо подняв голову вышла из кабинета Ришелье сталкиваясь с Рошфором, который как то через чур странно смотрел на нее.И проскочил в кабинет Ришелье.Пожав плечами и уставшая от всех этих интерлюдий, Анна зашла в отведенную комнату и легла на кровать. Все таки ожидая свою горничную Марию.( она была в доме графа де Ла Фер)
Но сон так и не приходил, поэтому Анна взяла одну из книг и принялась читать, скорее делать вид, что читает, сама же пыталась понять, что все это значит.

0

35

Рошфор все так же в нерешительности стоял у кабинета кардинала, пытаясь собраться с мыслями, и понять, что же ему делать, и куда теперь идти. Дверь кабинета открылась, и оттуда вышла Миледи, сперва граф хотел к ней подойти, но все же, быстро передумал. "Доверия я у нее точно не вызываю, и вряд ли это сильно изменилось, даже после ее общения с кардиналом, так что, пока не стоит на нее давить. Ну вот, похоже, все закончилось, можно и уходить". Но уйти он не успел, в кабинет сначала зашел гвардеец, а потом так же быстро оттуда вышел, и уверенным шагом направился к нему.
- Вас вызывает к себе его высоко преосвещенство
- Что ж раз вызывает, значит иду.
И вслед  за гвардейцем Рошфор дошел до дверей
- Ваше преосвещенство? Вызывали? - "Интересно, есть ли еще какие-нибудь столь же шокирующие новости, которые мне предстоит узнать в ближайшее время. Все же, очень надеюсь, что нет, а то. Боюсь, что для меня это будет слишком".

0

36

-Вы плохо знаете меня, ваше высокопреосвященство.
Кардинал только усмехнулся. Похоже, вместе с памятью возвращалась и личность Миледи. Он проводил женщину задумчивым взглядом. Но не успел вернуться за стол и взяться за бумаги, как дверь открылась и на пороге появился Рошфор.
- А! Это вы граф... Хорошо, что вы не ушли... Несчастье с Миледи заставляет нас полностью пересмотреть планы на бал. И более того, нужно решить, как быть с Бекингемом... - Он указал Рошфору на стул - Но прежде, Антуан, пошлите вашего пажа за служанкой Миледи. Нужно выяснить, где ее дети и как можно скорее вернуть их в Париж.
Он забарабанил пальцами по столу. Итак, что мы имеем на данный момент. Бекингем без присмотра, но есть надежда, что Камилла сможет вынудить этого сумасброда вести себя пристойно... И все-равно остается Шевретта, которая со своим авантюризмом постарается свести на нет все наши усилия... И к Шевретте нам приставить некого, разве что ее собственную кузину... Нужно написать Камилле и попросить ее приютить родственницу и окружить всяческой заботой... Даст бог, бал мы переживем, а там - посмотрим...

0

37

- Хорошо, немедленно, отправлю. Служанку доставить сюда, или же только выяснить на счет детей. - граф знал, что кардинал не очень любит афишировать это место, " но все же, случай был особый. Дети, странно, зачем, не лучше ли подождать, когда Миледи будет лучше себя чувствовать, хотя, дети, это уже определенный сдвиг, в ее памяти, интересно было бы узнать, чего удалось добиться еще, но спрашивать как-то не хочется. Да и про ее беременность, мне похоже не сообщают, что ж, это вполне разумно, кто я такой, чтобы ставить меня в известность о  подобном?"
- Бэкингем, ну в любом случае, желательно бы до бала его найти.  Возможно, мне следует вернуться в гостиницу, конечно мало вероятно, что птица такого полета задержится в подобном месте надолго, но все же, вдруг да, мне повезет, и удастся найти хоть какие-то следы. В любом случае, других зацепок у нас пока нет. К несчастью, где искать Шеврез. я пока тоже узнать не успел, хотя, думаю, что ее мы сможем обнаружить достаточно быстро. Если проявить более пристальное внимание, к окружению ее высочества.

0

38

- Хорошо, немедленно, отправлю. Служанку доставить сюда, или же только выяснить на счет детей.
Ришелье на секунду задумался. Отправлять Миледи в Пале Кардинал было небезопасно, лучше оставить ее пока здесь.
- Пусть привезут ее сюда. Возможно, встретившись с ней Миледи вспомнит что-то еще.... Это было бы кстати. И, граф... Нужно отобрать нескольких надежных людей, которые охраняли бы вашу дражайшую кузину... Мало ли, что взбредет в ее голову в следующий момент...
Ришелье потер лоб.
- Мне нужно отдать несколько распоряжений и готовиться к балу. А вы навестите Миледи и попробуйте спросить ее о Бекингеме, об Англии. Расскажите что-то о ваших общих приключениях. Возможно, это поможет ей вспомнить что-то полезное. А часа через три я жду вас во дворце. Нам нужно будет обсудить расстановку сил на балу.
Он пододвинул к себе лист бумаги и, кивнув графу, принялся писать.

Любой ценой заставьте вашу кузину флиртовать с мужчиной в в черном костюме и маске. А.

Дождавшись, пока Рошфор выйдет он позвал Пьера
- Отвезите это женщине, которую вы утром отвозили в Лувр! - Велел он и встал из-за стола. Сегодня его преосвященству предстояло много работы.

0

39

- Нужно отобрать нескольких надежных людей, которые охраняли бы вашу дражайшую кузину... Мало ли, что взбредет в ее голову в следующий момент...
"Охранять, ох боюсь это не так просто, во-первых, с людьми у нас всегда проблемы, а в особенности с толковыми людьми, ну а во вторых, когда вопрос касается моей кузины, то это всегда превращается в большие  неприятности". - Хорошо, я попробую кого-то выбрать, для этой важной миссии... - голос графа на минуту сбился, он прекрасно помнил, как кардинал не любит слово попробую, но исправляться было уже поздно.
А вы навестите Миледи и попробуйте спросить ее о Бекингеме, об Англии. Расскажите что-то о ваших общих приключениях. Возможно, это поможет ей вспомнить что-то полезное.
"Что-то мне определенно везет, одно поручение лучше другого, черт, и о чем же мне с ней говорить, но не умею я говорить с человеком, который мало  того, что меня не помнит, так еще и ненавидит. Просто таки заманчивая перспектива" - Я немедленно отправлюсь к ней, и попытаюсь что-нибудь у нее выведать, - "хотя по-моему, только зря потрачу время, которого у нас и без того в обрез. Но, к несчастью, это не вопрос, и не предложение, это приказ, а значит,  и обсуждать его нет никакого смысла".

Отредактировано граф Рошфор (2011-09-24 18:55:15)

0

40

Эпизод Окончен.

0


Вы здесь » Интриги КД » ИКД #1 » Фортуна - дама не предсказуемая или сюрприз для кардинала [07.09]